当前位置

主页 > 学习资源 > 古诗大全 > 古诗二 >

使至塞上古诗原文朗读及意思

单车欲问边,属国过居延征蓬出汉塞,归雁入胡天大漠孤烟直,长河落日圆萧关逢侯骑,都护在燕然
注释
        ①使至塞上:奉命出使边塞这是一首五言律诗,选自《全唐诗》(中华书局1960年版),是737年(开元二十五年)王维以监察御史从军赴凉州途中所作
        ②使:出使
  ③单车:一辆车,这里形容这次出使时随从不多
  ④问边:到边塞去察看,指慰问守卫边疆的官兵
  ⑤属国:一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号者汉、唐两朝均有一些属国二指官名,秦汉时有一种官职名为典属国,苏武归汉后即授典属国官职唐人有时以“属国”代称出使边陲的使臣
  ⑥居延:地名,汉代称居延泽,唐代称居延海,在今内蒙古额济纳旗北境又西汉张掖郡有居延县(参《汉书·地理志》),故城在今社员济纳旗东南又东汉凉州刺史部有张掖居延属国,辖境在居延泽一带此句一般注本均言王维路过居延然而王维此次出使,实际上无需经过居延因而林庚、冯沅君主编《中国历代诗歌选》认为此句是写唐王朝“边塞的辽阔,附属国直到居延以外”
  ⑦征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻
  ⑧归雁:因季节是春天,雁北飞,故称"归雁入胡天",也是诗人自喻
  ⑨大漠:大沙漠,此处大约是指凉州之北的沙漠孤烟:赵殿成注有二解:一云古代边防报警时燃狼粪,“其烟直而聚,虽风吹之不散”二云塞外多旋风,“袅烟沙而直上”据后人有到甘肃、新疆实地考察者证实,确有旋风如“孤烟直上”又:孤烟也可能是唐代边防使用的平安火《通典》卷二一八云:“及暮,平安火不至”胡三省注:“《六典》:唐镇戍烽候所至,大率相去三十里,每日初夜,放烟一炬,谓之平安火”
  ⑩长河:黄河 
  ⑾萧关:古关名,故址在今宁夏固原东南
  ⑿侯骑:负责侦察、通讯的骑兵王维出使河西并不经过萧关,此处大概是用何逊诗“候骑出萧关,追兵赴马邑”之意,非实写
  ⒀都护:官名唐朝在西北置安西、安北等六大都护府,每府派大都护一人,副都护二人,负责辖区一切事务
  ⒁燕然:古山名,即今蒙古国杭爱山这里代指前线《后汉书·窦宪传》:宪率军大破单于军,“遂登燕然山,去塞三千余里,刻石勒功,纪汉威德,令班固作铭”此两句意谓在途中遇到候骑,得知主帅破敌后尚在前线未归
  ⒂烟:烽烟,报警时点的烟火
译文
  (我)轻车简从要视察边疆,要去的地方远过居延
  (我)像蓬草飘出了汉塞,像归雁飞入了北方的天空
  大沙漠中孤烟直上,黄河边上落日正圆 
  走到萧关恰好遇见骑马的侦察兵,前敌统帅正在燕然前线

你可能也喜欢这些

推荐内容

课本、试题、学习资料| 学音乐| 学舞蹈| 儿童绘画| 古诗大全| 学汉字| 学拼音| 儿童英语| 好词好句好段摘抄大全| 小学生作文| 学习方法| 家庭教育| 学成语| 其它学习资源| 资源下载| 手工小制作大全| 安全教育知识|
学习资源| 儿童故事| 动画片大全| 小游戏| 儿歌| 专题|